O primer d’os seminarios d’o Ziclo tenié lugar puntualmén y seguntes o programa prebisto. Ubrió l’acto o presidén d’o CAB, Ángel Barón, con parolas de bienpleganza opa toz y un recuerdo de l’aragonés que agún, sisquia en frases y en contestos muito espezificos, el sintié en os tiempos d’a suya nineza en tierras de Bal de Tena, mesmo que un deseyo que l’aragonés siga parte biba d’o patrimonio cultural d’Aragón. Pau Arbués, en representazión d’a Colla de Charradors O Corrinche, fazié una introduzión a o Ziclo de Seminarios y presentó a José Lera Alsina en sus fazetas de estudioso, poeta y mosico. Acabón a introduzión con a presentazión a redoldino d’os partizipans.
José Lera Alsina estruturó a suya ponenzia en dos grans bloques. En o primer bloque, Lera fazié una retrospeutiba y contestualizazión d’os grans autors en fabla chesa: Miral, Méndez, Oliván y Gastón; pa zentrar-se dimpués en a maxia poetica de Veremundo Méndez, leyendo os suyos testos, fendo-los leyer por partis y en boz alta a cadaguno d’os 14 partizipans, pa fer fer tamién audizión d’a suya mosicazión, en silenzio y cuasi que a oscuras. A leutura y l’audizión de “Las flamas de lo fogaril”, d’iste autor, balié pa fer considerazions morfolochicas sobre o cheso, contimparanza con atras barians, y tamién pa amanar-nos meyante a reflesión ta la cultura y o sentir d’os propios chesos y d’as sospeitas d’un esdebenidero inzierto. Sensazions más festibas estión as que dixó a leutura de “La Sanchuanada”, plena de sinifiacau etnografico y relazions transchenerazionals. O segundo bloque estió de tardes, dimpués de fer una comida conchunta a la que acudión tos os partizipans. En iste bloque s’afundó en a morfolochía d’o cheso, os usos y conchugazions de ser/estar y haber, aspeutos foneticos, eboluzión grafica y soluzions… asinas que muitos atros aspeutos alazetals d’o cheso; adibindo en acabar a suya interpretazión documentada sobre a etimolochía a d’o toponimo Echo.
Os partizipans, mayormente alumnos y tamién profesors binculaus ta os cursos y tallers de lengua aragonesa que se fan en o CAB. En pasando os diyas, as impresions cullidas son por un lau, d’almirazión y gratitú a José Lera por a suya pasión por a lengua aragonesa y por o treballo bien feito; por l’atro, mos queda una sensazión de mayor familiaridá con “Lo Cheso” y o deseyo de fer-la crexer esperimentado.
Agradixemos con istas ultimas ringleras l’aduya prestada por o Grupo d’Estudios de la Fabla Chesa en a realización d’iste ebento.